Русская азбука
Что такое русская азбука?
О русской азбуке говорят и пишут многие. И это не случайно. Пришло время разобраться, что это такое. Но обилие разговоров и писанины указывает на то, что пока не разобрались. И причина этого в том, что каждый из исследователей оглашает или освещает своё или чужое мнение о предмете, а сам предмет не спрашивает. Мол, русская азбука, что ты такое? Поэтому и оглашаются или освещаются мнения кого угодно, но только не рассказ самой азбуки. Между тем тут и спрашивать не надо. Русская азбука и так всем своим видом показывает и рассказывает, что она такое. Только её рассказ – это глас вопиющего в пустыне, а её показ – метания бисера перед свиньями. Кто не знает, эти сравнения – из Нового Завета.
Чтобы узнать, что рассказывает о себе русская азбука, надо поступить так, как советовал Козьма Прутков. А он советовал зреть в корень, а не на авторитетов. И, справедливости ради, надо сказать, что многие зрели в корень азбуки, но зрели с высоты плеч авторитетов лингвистики, поэтому узрели не всё, а то, что узрели, поняли, как принято у авторитетов, а не как есть. А авторитеты лингвистики утверждают, что «азбука» — это «Аз» и «Буки», т.е. имена первых двух букв русской азбуки одним словом. Но они не правы, хотя сегодня все буквы русской азбуки имеют свои особые имена: Аз, Буки, Веди, Глагол, Добро… Более того, и греческий алфавит, от которого произошла русская азбука, тоже получил своё имя от имён первых двух греческих букв Альфы и Беты. Правда, здесь есть одно «но». Если соединить Альфу и Бету, то получится Алфабит, а не Алфавит. Но объяснение этой странности такое. Греческая буква «в» русскими читается как «в», а греками – как «б». Поэтому и варвары у греков барбары, и Вавилон у них Бабилон, и Византий у них Бизанц, и Алфавит у них Алфабит. Но тогда у них и Азбука — это Озвука.
На самом деле это у русских «азбука» есть «озвука», поэтому азы и буки – это согласные и гласные звуки. Вот что рассказывает и показывает русская азбука оглушенным и ослеплённым иностранной лингвистикой русским людям. И это ещё не всё, что она рассказывает, и ниже мы это покажем. А здесь разберёмся с именами знаков русской азбуки.
Аз, Буки, Веди, Глагол, Добро
Аз, Буки, Веди, Глагол, Добро – это сегодня имена знаков, а во времена Кирилла и Мефодия это были глаголы. Причём глаголами тогда называли все слова, а не только те слова, которые обозначают действие и движение и отвечают на вопрос «что делает?». Отсюда Аз, Буки, Веди, Глагол, Добро и так далее – это глаголы, а все эти глаголы вместе – Глаголица. Но Глаголица она ещё и потому, что «глагол» — это не только «слово», но и «голоса», поскольку и «слово» — от «слога», а «слог» наоборот и есть «голос», и «глагол» — это дважды «голос» без окончания «-с», т.е. «гол-гол». Таким образом, Глаголица – это Голоса, а Азбука – это Звуки. Ну, и что могли придумать греческие монахи Кирилл и Мефодий? Да ничего, потому что они были греками, а Глаголица и Азбука – чисто русские Огласка и Озвука.
Далее слово «азбука» — женского рода. С чего бы это? Слово «звук» ведь мужского рода. И аз тоже. Вот только бука подкачала. А, кстати, что значит слово «звук»?
На этот вопрос лингвисты приводят определение физиков, даже акустиков. Мол, звук – это слышимые колебания воздуха частотой от 20 до 20 000 герц. Очень научно, но к звуку это не имеет никакого отношения, поскольку в слове «звук» мы не находим ни колебаний, ни частоты, ни слышимости, ни воздуха. Зато там есть окончание «-к», которое в русской речи обозначает уменьшение и которое можно убрать для ясности. Убираем окончание, и получаем глагол «зву». Оказывается, звук зовёт, а не слышится. Тем более, что слышится слух, а наоборот и звонче – голос. Это и ежу понятно. Русскому ежу, разумеется. Иностранному по духу лингвисту это китайская грамота.
Да, но кого зовёт звук?
Спрашивать у лингвистов бесполезно, копаться у себя в голове – тем более. Ответ – в азбуке. Она ведь женского рода. А это означает, что её звуки, они же – зовики, зовут женщину. Иначе – маму. И самый первый крик новорожденного младенца на современную русскую речь переводится как: «Ой, мамочки!». А дети, как известно даже биологам и психологам, в своём развитии повторяют развитие своего народа. Более того, в утробе матери они повторяют развитие всего живого на Земле, начиная от одноклеточных животных и растений и кончая человеческим детёнышем. А, родившись русским младенцем, младенец ускоренно проходит развитие своего народа и с точки зрения языка, и с точки зрения речи, поскольку это не одно и то же. Но начинает он это развитие с самого первого зова матери. И если кто-то думает, что вторым зовом у него появляется зов отца, то пусть передумает. Второй зов тоже матерный. Раньше так и говорили: орёт благим матом. На самом деле младенец зовёт свою маму, потому что отец ему пока без надобности. С него ведь как с козла молока. А с мамы молока как с козы, т.е. сколько надо, и поэтому только мама может спасти младенца от голодной и холодной смерти. И именно поэтому она и есть истинная Пасха, т.е. Спасительница. Но это мы уже забежали далеко вперёд.
И смышлёному ежу понятно, что прежде, чем позвать каким бы то ни было зовом, т.е. зовиком, его надо иметь. А чтобы его иметь, им надо овладеть. А как ты позовёшь зубным звуком, если у тебя ещё нет зубов? Никак. Шепелявость появляется уже после зубов. А это означает, что звуки у человека появились не все сразу, как полагают лингвисты и им сочувствующие, а появлялись постепенно по мере его развития. Более того, у человека был и самый первый звук. И отличительной особенность этого звука является его простота и доступность в произношении даже младенцу. Отсюда и утверждение древних греков, что дети – учителя мужей. Вот только каких мужей? Очевидно, не лингвистов. Видимо, не случайно говорят, что женщина-филолог – это не филолог, а мужчина-филолог – это не мужчина. Лингвисты ведь тоже где-то филологи.
Азбука показывает, что в ходе своего развития человечество звало маму не просто разными зовами, а всеми звуками русской азбуки. Только не всеми сразу, а по мере поступления новых зовов в их распоряжение. Поэтому каждый звук русской азбуки – это зов матери. Причём что удивительно, в русской речи эти отдельные зовы в ходу до сих пор. Например, предлог «в» означает «внутрь» или «внутри». Внутри кого? Ясное дело, мамы. Все там бывали. Или предлог «к». Это куда? К маме, конечно же. Потом, с возрастом, можно и ещё куда-то. Но поначалу – только к ней.
Кстати, о человечестве и о русской азбуке. Да, у всего человечества – русская азбука, хотя и не у всех она в совершенном виде и в полном объёме. Строго говоря, в самом совершенном виде и в самом полном объёме она только у русского народа, поэтому и называется русской. В азбуках других народов или каких-то звуков не хватает, или какие-то звуки ещё не вызрели и потому имеются в нескольких звучаниях, а есть и просто слоги вместо звуков. Например, у французов нет звука «ч», у всех западных европейцев нет звуков «ы», «щ» и «х», а звук «р» ещё не дозрел. У них же нет мягких и твёрдых звуков «ь» и «ъ». А ведь это – самые развитые народы на Земле. Что уж и говорить о прочих. Правда, в русской Азбуке тоже есть слоги: Я, Ю, Е, Ё, т.е. Йа, Йу, Йэ, Йо. А у украинцев ещё есть и Йи. И чем это не слоговое письмо?
Многие любители лингвистики сожалеют о том, что сначала Кирилл и Мефодий, потом Пётр Первый, потом В.И.Ленин сократили русскую азбуку до 33 букв, а было время, когда в ней было 7 на 7, т.е. 49 букв, а также 49 на 7, т.е. 343 буквы. И это не предел. Есть мыслители, которые утверждают, что в русской азбуке должно быть 1200 букв.
К сожалению, всё эти заблуждения, как и многие другие в лингвистике и вообще в науке – от незнания, а незнание от того, что сегодня нет познания. Сегодня есть наука, а наука – это не познание. Наука – от навыка, а навык – от вока, т.е. глаза. Что вижу, то и пою. Этот метод свойственен не только полудиким жителям степей. Всё современное человечество сидит на этом научном методе. Поэтому до сих пор и не нашлось лингвиста, который бы заметил, что буква – это гласный звук, а не знак звука. А если бы заметил, то попытался бы произнести 49, потом 343, а затем и 1200 звуков. И, конечно же, послал бы всех своих коллег и единомышленников обратно в одно известное и как нельзя подходящее для этого место на переделку.
Азбука – это звуки.
Всего в Азбуке – 31 звук. Но всё это – женские звуки. А когда был открыт отец, появились и мужские звуки. А он был открыт сравнительно недавно, поэтому люди не стали изобретать для него особые звуки. Просто его стали звать по-мужски, басом. Так наряду с азами и буками появились язы и ыки, а наряду с материнской Азбукой появился отеческий Язык, в котором тоже 31 мужской звук. Выходит, что в русском языке 62 звука, да ещё 10 чисел. Отсюда – 72 знака. Но в XVII в. в Россию пришли западные лингвисты, и всё постепенно было предано забвению, потому что у западных европейцев нет ни своего языка, ни своей азбуки, тем не менее, они пришли в Россию как учителя, а не как ученики. Вот и научили всему, чему умели и чему захотели научить. В том числе и лингвистике, т.е. речеведению. При этом языкознание было предано забвению, а в нём – все знания Человека. От знаний же – сознание. Поэтому современное человечество живёт и действует неосознанно, хотя и целесообразно, а также намеренно. К чему это приводит, хорошо видно по последним «успехам» Евросоюза, НАТО, США и Канады, поэтому лидерство этих стран на исходе, а спасение человечества – в России. Это утверждала не только болгарка Ванга, но и американец Эдгар Кейси. Правда, они не сказали, почему, но мы уже знаем и это.
Более подробно о русском языке, о знаниях и о сознании – на сайте: souzfs.ru.