Воровство и хищения
Известное изречение героя Владимира Высоцкого из фильма Станислава Говорухина «Место встречи изменить нельзя»: «Вор должен сидеть в тюрьме!». Оно похоже на изречение самого Говорухина, ставшего в конце жизни депутатом Госдумы РФ. Но воры не сидят я тюрьме. Более того, они и не должны там сидеть.
Ведь кто такой вор? Тот, кто ворует. А ворует – это как? Великая и могучая русская речь. Сколько в ней существительных, прилагательных и глаголов! В ней и воры вороватые воруют, и хищники хищные похищают, и крадуны корыстные крадут, и разбойники разбойные разбойничают. А ведь имеются ещё и могущественные вымогатели, и ушлые мошенники, и прочие подлые и сверхподлые подлецы. Ну, и кто из них должен сидеть в тюрьме?
Этот вопрос – не для красного словца. Благодаря Перестройке, устроенной нашими руководителями с благими намерениями, которыми вымощена дорога в Ад, мы оказались в стране, где всё смешалось как в доме Обломовых. Сегодня подлые людишки всплыли на самый верх, а честные люди оказались затоптанными. И всё это потому, что русскому народу навязали чужую речь.
С чего началась Перестройка? С консенсуса. Потом появился плюрализм. А возможно, и наоборот. Но важно не это. Хозяин великой страны начал говорить с народом иностранными словами. А за иностранными словами пришли иностранные дела. Та же приватизация с конверсией, тот же маркетинг с менеджментом. Ну, и, конечно же, рэкет с коррупцией. Но дела сами по себе не делаются. За ними стоят люди. И у этих людей тоже иностранные имена: олигархи, либералы, демократы, патриоты, бизнесмены, генеральные директоры, президенты, премьеры, прочая заграничная ботва. И ладно бы, в русской речи не было бы своих таких же слов или русские слова были бы сложными и трудно произносимыми. Иностранные слова менее понятны русскому человеку, а потому дают некоторую свободу проходимцам. Известно ведь, что в мутной воде легче рыбку ловить. Но наряду с этим иностранные заимствования и родную речь мутят и омрачают.
Справедливости ради надо заметить, что помутнение и омрачение русской речи, а, следовательно, и русского менталитета, т.е. мышления началось не с Горбачёва, т.е. не со второй половины 80-х годов ХХ века. Оно началось с начала XVII века, когда на Русский Трон взгромоздился немецкий Дом Романовых. Так подаваемая церковная реформа патриарха Никона, вызвавшая раскол Русской Православной Церкви – только первая ласточка. Дальше было прободение окна в Европу Петром Первым и создание им же Российской Академии Наук из немецких академиков. Дальше, как известно, были марксизм и атеизм с Великой Октябрьской Социалистической революцией, индустриализация страны и коллективизация сельского хозяйства, а также борьба с троцкизмом путём репрессий и концентрационных лагерей. Ну, и, наконец, Перестройка, т.е. Конверсия. Здесь подчёркнуты все так или иначе навязанные русскому народу иностранные слова и дела. А они означают, что русский народ уже больше трёх с половиной сотен лет управляется немцами, т.е. не своими, чужаками.
У Николая Второго не было ни капли русской крови. Зато его родная бабушка была королевой Великобритании. Коммунисты – это тоже все нерусские ни по духу, ни по названию. О нынешних демократах догадайся, мол, сама, какого они рода-племени, если у них и дети учатся за бугром, и награбленные потом и кровью в своей стране богатства в оффшорах и иностранных банках, и не абы какая недвижимость имеется там же. И реклама школ с курсами английского языка, да и вообще реклама всего, что угодно и что совсем никому не нужно на каждом шагу. И всё это преподносится как неизбежное зло культурного и цивилизованного развития.
Но вернёмся к нашей теме, чтобы показать, как нас обогатила западная культура, и, прежде всего, литература, а также лингвистика.
Вор – это тот, кто ворует. А что значит ворует? Исходно ворует значит врёт, поскольку так просто короче, а врёт значит говорит, поскольку так понятней. Как ни странно это звучит, но истинное воровство очень наглядно на примере сороки-воровки. На самом деле сорока – не тать. Сегодня это древнее существительное не употребляется, но производный от него глагол «тащить» вполне современный. И в этом среди птиц замечены, в основном, вороны. Это они тащат в своё гнездо всё, что блестит. А сорока стрекочет. Этот стрекот и есть действие сороки. Просто у «сороки» звук Т выпал. Была строка, которая строчит, а стала сорока, которая стрекочет. Стрекот – это ведь говор сороки. Она так разговаривает. От него она и воровка, т.е. говорливая.
Где можно прочитать об этом? В «Википедии»?!
Кстати, Варька тоже болтушка. Или нет? Особенно Варвара. Врёт и врёт, врёт и врёт. Но встречаются и молчаливые мамы. Так вот у этих мам дети начинают врать, т.е. говорит на год, а то и на два года позже, чем дети мам-болтушек.
А вы говорите, дамьё – сплетницы. Они из уст в уста передают нам свою родную русскую речь. По-другому ведь никто не учит детей разговаривать. Делай как я, и все дела. По делам их и узнаете их.
Тать – тот тащит. Этот уже не разменивается на слова. И обычно тащит по-крупному. Карманный тать тоже тать, хотя вроде бы и помельче. А если утащит бумажник с миллионами, тогда как его величать?
Тащит не только тать. Ещё такой же деятель и хищник. Но хищник не столько тащит, сколько ищет, что и где можно утащить. А вот когда отыщет, тогда и тащит. Так что поговорка «кто ищет, тот найдёт» неправильная. Кто ищет, тот и тащит.
Говорят, волка ноги кормят. А это уже правильная поговорка. Волк ищет, кого бы уволочь. Поэтому волк и хищник, и волк, т.е. влекущий, волочащий, в одном стакане. У людей же хищник – это организатор похищения, а тать – его исполнитель. Но всё это может быть и в одном лице, и в группе преступных лиц.
Следующий вид преступления перед человечеством – кража. Кстати, враньё – это не преступление, если оно без злого умысла, хотя и от него кому-то могут быть неприятности. Как заметил Ленин, абстрактной истины нет, истина всегда конкретна. По-русски это звучит так: отвлечённый истины или истины вообще нет, истина всегда определённая.
«Кража» – от глагола «красть», а глагол «красть» — от существительного «кора». Кора – это то, что кроет и укрывает. Отсюда красть значит укрывать. От «коры» и «шкура», и «корысть», т.е. шкурный интерес. Коррупция – это не воровство. Это кража.
С латыни «коррупция» переводится как «развращение». А согласно определению ООН 1979 г., коррупция — это «злоупотребление служебным положением для достижения личной или групповой выгоды, а также незаконное получение государственными служащими выгоды в связи с занимаемым служебным положением». С этой точки зрения коррупция – это преступление перед государством, заключающееся в получении государственными служащими выгоды без ведома государства и во вред государству. И в этом сложность борьбы с коррупцией, а также причина её живучести. На самом деле «коррупция» имеет тот же корень, что и «корысть». То есть это укрывательство и кража в корыстных целях. И самое действенное средство борьбы с коррупцией – это открытость и прозрачность государства. Но где это видано, где это слыхано, чтобы государство было открытым и прозрачным? А государственные тайны? А дипломатическая неприкосновенность? А депутатская неприкосновенность? А военные тайны? А промышленные секреты? А корпоративные интересы?
Рыба портится с головы, а глава государства вся такая закрытая и таинственная, что для остальных она просто недосягаемая. Ну, и как она будет бороться с коррупцией? Только на словах. А так у неё и у самой рыльце в пушку. Конечно, все эти дворцы, дачи, яхты, резиденции и прочая ботва – в интересах государства. Ну, не на самокате же ездить в Кремль. Но дурные примеры заразительны. Если можно кесарю, то можно и его самым верным и подданным. Главное – не светиться, чтобы не раздражать и не терять электорат, т.е. избирателей. Украл – и укрыл за высоким забором. А хозяин и сам с усам. Не хозяйка ведь. Это она заботится о своём хозяйстве и о своём народе. А у хозяина заботы – о друзьях и соратниках. И прекрасно! Только где хозяйка России?
Давно известно, что флотом командует не адмирал, а его жена. На самом деле командует-то адмирал, но кадровые решения на флоте он принимает не без участия своей жены, которая, общаясь с жёнами офицеров флота, получает от них сведения не только о том, как их мужья относятся к службе, но и какие они как люди, к чему стремятся, с чем не согласны, в чём нуждаются, но стесняются попросить. Всё это — важные сведения для принятия правильных решений, и умный адмирал не может их не учитывать. А поскольку в адмиралах глупцов не держат, то и получается, что их жены принимают самое непосредственное участие в управлением флотом.
Но в таком случае получается семейственность на флоте! И это здорово, что получается. В семье ведь муж – правитель, а жена – владыка. Сегодня, правда, владыки – это попы в рясах, но с чего это они владыки? Согласно «Википедии», владыка – это властитель, верховный правитель, государь, а также священнослужитель. Но слово «владыка» — женского рода. Это первое. Второе – владыка владеет, а не правит, даже если она и верховная. Правит правитель, которого по той же самой глупости несусветной именуют водителем. Отсюда и права на управление самокатом, т.е. автомобилем, если на латыни. Навинегретили с помощью наших лингвистов как в Вавилоне, поэтому и не получается построить башню до Неба. Не потому что Бог не хочет, а потому что сами олухи Царя Небесного.
Одна трёхлетняя чевочка заявила своей маме. Мол, люди потому плохо живут, что говорят неправильные слова. Воистину устами младенца глаголет Истина.
Адмирал – это правитель флота. На обогащающем и одурманивающем иностранном наречии правитель – это командир. Но владыка флота – и не он, и не его жена. Жена адмирала – это добровольная служащая государственной владыки, которой является Государственная Дума. Она ведь над чем думает? Она думает над теми сведениями, которые стекаются к ней со всех концов необъятной страны, именующей себя Российской Федерацией. (И чего в ней российского? Неужели Федерация?) В том числе Государственная Дума Российского Царства (можно ведь так называть нынешнюю Россию?) думает над теми сведениями и предложениями, которые выработала для неё её добровольная представительница на флоте. Ну, а государственный правитель – это Правительство Российского Царства, у которого есть председатель, так называемый премьер-министр. Ну, никак нельзя обойтись без смешения речей, хотя давно известно, к чему оно приводит.
Да, но над Государственной Думой и Правительством есть Администрация Президента. А это ещё что за политическое образование такое? Читаем эту абракадабру по-русски. На латыни «администрация» значит «управление», а «президент» значит «председатель». И теперь понятна задача иностранных слов в русской речи. Президент администрации – то же самое, что и председатель правительства. На словах то же самое, а на деле – разное. Но это если всё переводить на русскую речь. А когда лопочешь то по-немецки, то по-русски, то и на словах всё разное, и нет никакой причины задумываться над этими несуразностями. Вот как обогащает немеччина родную русскую речь. Очень даже скверно, да ещё и вредно. Но у нас уже всё по-русски, даже «администрация президента». Вот и подумаем, как на самом деле называется эта вершина государства, его, так сказать, верхушка, если не голова.
Ну, да, одно из званий государя – голова. Да и государь тоже. Но ясности в политическую структуру государства это не вносит. Тем более, что «голова» женского рода. Поэтому обратимся непосредственно к самому Государству Российскому. Немецкие академики Байер, Миллер и Шлёцер, а также их подпевала Кара Мурзин утверждают, что Государство Российское – это Княжество, которое сотворил диким и необузданным славянам варяг Рюрик. Какое княжество сотворили диким индейцам эти же варяги в Северной Америке, известно, но отвлекаться на это не будем. Заметим только, что княжество – это не государство, как и князь – не государь, даже если и великий князь. Государь – это Царь. И Государство – это Царство. А княжество – это вотчина. В свою очередь, князь – это правитель. Или командир боевого отряда под названием дружина. На латыни это — император. Отсюда империя – это всего лишь княжество.
А кто был владыкой в княжестве? А кто пригласил Александра Невского, тогда еще не Невского, в Новгород на княженье через 300 лет после Рюрика? Кто не знает, это было Новгородское Вече. Иначе – Новгородская Дума. Ещё иначе – Новгородская Рада. Ну, и на закуску, Новгородский Парламент. «Перламент» с латыни – это, буквально, «говорильня», а не буквально – Вече, на котором вякали. Кто вякал? Конечно же, девы. Мужики не вякают. Они басят и рыкают. И после того, как Алексашка, ставший Невским, сделал своё дело, его всё то же Новгородское Женское Собрание оправило восвояси со своей дружиной. Мавр сделал своё дело, мавр может удалиться.
Всё это означает, что княжество – это не государство. Княжество – это, по-гречески, губерния, а князь по-гречески – это губернатор. А у всякого, даже завалящего губернатора есть свой президент. По-русски это – Царь. Но что значит, «царь»?
Немецкие по духу и воспитанию лингвисты утверждают, что слово «царь» нерусское. Мол, оно происходит от латинского «цезарь» и греческого «кесарь». Ну, русские ведь дикие и необузданные, и вся политическая культура у них – от культурного Запада. Вот и «царь» у них оттуда. Но вся эта культурная публика упустила из своего внимания слово «рыцарь». И на старуху бывает проруха. А это – чисто русское слово. И его значение – «муж царицы». Она – царь, а он – рыцарь. Она – коза, а он – козырь. Да, по-украински «рыцарь» звучит как «лыцарь», а по-русски «козырь» звучит как «козёл». Ну, а как ещё называть наших историков и лингвистов?
Царь – это бывшая Цель. Причина та же, что и у козыря с козлом. А Цель наоборот – это Лицо. И ведь никто не станет спорить, что царь – это лицо, даже личность. Но до выходки Петра Первого, затеявшего рубить топором бороды русским боярам, у мужиков лиц не было. У них вместо лиц были маски, т.е. космы, которые сегодня неверно именуются бородами. «Борода» — это бывшая «утроба». От неё, от утробы и «брат», и «борт». Чем не утроба? Жрёт за троих, а рожать не рожает. Зато сестра значит се царь. Не знают этого лингвисты? Ну, и кто они после этого?
Где сидела Царь Всея Руси? Правильно, на троне. «Трон» наоборот – это «народ». Народила и сидит себе, судит и рассуждает. Но трон – это ещё и кресло для чресел. И где он стоял? Правильно, во дворце. А во дворце-дворике стояли хоромы или палаты. В них и стоял трон. А Царский Двор был в столице. Это город такой. Но не простой, а царский, потому и назывался он Царьградом. Ведь он и сам был царицей всех городов.
Вот где сидела Царь Всея Руси. А все Руси были не только княжествами, но и королевствами. Но более подробно об этом – в другом месте. Здесь мы опять возвращаемся к наши козлам.
Как уже ясно из написанного выше, козёл – от козы. Козлы ведь не рожают. Не рожают и мужики, хотя если ничего кроме Библии не читать и ходить только в церковь, то можно решить, что всё с точностью до наоборот. Но и коза тоже не просто сущая. У неё тоже есть свои предки. Тем не менее, её название – не козье. У козы, как ни странно это для кого-то, название человеческое, причём человеческое дважды, потому что сначала козой звали человеческую маму, а потом, по образу и подобию человека, так стали звать и маму козлят. Но до козы человеческую маму звали хозой, а потом и хозяйкой. Выводок или там помёт – это вам не просто кизяки какие-то. За ними уход нужен. А это уже целое хозяйство.
Но лишь до тех пор, пока Мама – Хазя, от которой — хасиды. А когда Мама – Царь, тогда это уже Царство. Но это всё то же Хозяйство. Тем более, что по-украински «хозяйство» звучит как «господарство». Корень украинского «господарства» — «господь». То есть хозяйство – это господство, а господь – это хозяйка. Онемеченные обычно думают, что господь – это муж. Но согласно русскому правописанию, «господь» — это существительное женского рода. Как и судья, и царь, и бозя.
Таким образом, Государство Российское – это Царство Российское. В свою очередь, Царство Российское – это Хозяйство Российское. Наконец, Глава Государства Российского – это и Царь, и Хозяйка. Одним любимым на Руси словом, Баба.
Сын Бози – это Правитель, Дочь Бози – это Владыка. Правда, вместо Сына может быть и Зять, а вместо Дочери и Невестка. Но в любом случае род имеет значение. Главой не может быть член. Точнее, не должен быть, хотя пока что может.
Всем известно, что Председатель Правительства на латыни – это Премьер-министр. Премьер значит первый, а министр – это мини царь, поскольку С + Т = Ц. Царь – та же Старь, или как англичане говорят, Стар. А министр – это царёк. Иначе – сын Царицы. Но поскольку у настоящей царицы сыновей мало не бывает, то царьком у неё первый сын, одним словом, первенец. Если, конечно, это не зять. Бывает ведь, что своего сына и нет. Тогда берём помазанника, т.е. усыновляем чужого. Это древний царский обычай.
Осталась Россия. Россия – от Руси, а Русь не случайно у англичан звучит как Раша. Раша наоборот – эта Шар. Земной Шар, конечно же. Отсюда Царство Российское – это Царство Земное. И русские люди – это земляне. Кому это понравится? Жидам и англосаксам? Да они спят и видят своё царство на Земле, без русских. Но такое царство на Земле невозможно, как невозможно царство обезьян, На Земле возможно только Земное, оно же Русское и оно же Человеческое Царство.
Аминь.
В заключение – о ворах и хищникам.
Вор в штанах врёт что попало не из-за вредности, а из-за незнания. Тот же врач, например, просто зубы заговаривает и лекарства втюхивает. А как заметил один из умнейших мужей своего времени грек Сократ, он знал только то, что ничего не знал, а другие не знают и этого. Вот все и врут. Но учебники познания под названием «Книги знаний Человека» уже написаны и изданы. Так что знания уже пришли к людям. Дело за малым: взять их.
Говорят, хищник похищает слабых и немощных. Это не всегда так. Здоровый бык умирает от ядовитого укуса варана. Но хищник всегда похищает у чужих. Ворон ворону глаз не выклюет. Хищники, тати, коррупционеры — это чужаки. В духе этого надо воспитывать свой народ, Государство Российское. Хищникам не место в Государстве Российском. Не место также и тем, кто «обогащает» великую русскую речь убогими иностранными заимствованиями.
7